The Memory-Beta page spells Philipa with two 'L's, while this page spells it with one. Which one is correct?
- On the assumption that STO Wiki spells it the way it's spelled in-game (I can't verify this, though), I've fixed the MB link so it at least works. Jeffel82 (talk) 01:25, 19 August 2015 (UTC)
- It was spelled exactly that way in-game. I updated “First Contact” on April 4, 2014 and corrected the spelling, because this was her first and so far only appearance as an actual NPC in the game. Unfortunately the mission was ditched this year for the Delta Recruitment Event.
- However, it might also be that someone messed up, like they did just recently in “Butterfly”. Remember Temporal Agent Philip Crey? Well the NPC in Butterfly is suddenly called Philip Cray. First I didn't notice, but adding the wiki-markup later I was surprised he didn't come up. I double-checked within the mission and realized that my eyes were actually fine... --Danimb (talk) 02:40, 19 August 2015 (UTC)
- Well, if the in-game mission and the STO web site both spell it with one "l," I suppose we should do. It probably warrants a note on the page, though. Jeffel82 (talk) 03:47, 19 August 2015 (UTC)